第23页

直到最后。

- - -

“you're all alone”

——————————————————————————————————

“ill love you now, dubledore?”

- - -

it draed all y feelgs and energy

i look to his eyes, eyes that were once bright, charg, and silg, but are now filled with pa and struggle i can't help but reber those sweet sur days, with passion, with dreas, with love

i reber the sunshe, the shadows, the whispers, the nights

i know i loved hi, and perhaps, still do i know i can't cheat y heart, but perhaps, i can betray y soul should i e the word "betrayal"? y body, which once held everythg, is now credibly epty

angless, hopeless, and desperate

i tried to fd a way out, but i was blded

by hi, by love, by poison

i uldn’t see a future without hi

i uldn’t see the future with hi

i llected all y feelgs, buried the y heart, and waited for years, until one day, or so te night, i brought the all out aga i irsed yself deeply the, savourg, patiently, the bitterness, the poison i uldn't resist, fro the begng, to the end

it’s not about regret, it is what it is

the only thg that i uld do is go on and go on

and go on

until the end

- - -

“you’re all alone”

作者有话要说:

“ill love you now, dubledore?”("现在谁会爱你呢,邓布利多?")

“you're all alone”("你孤身一人。")

——《神奇动物在哪里:邓布利多之谜》

ps:实际上,如果可以的话,其实很希望大家可以看看英文版,英文是先写的,然后翻译成的中文,个人觉得可能更有感觉一点,所以也一起贴上来了(安详)。

那么,这本到此就完结啦,谢谢大家的陪伴!当初开文的时候想着这本肯定没什么人看,差不多打算安详躺平当做自己写给自己,沉浸式磕磕我流ggad,回忆回忆那个情迷意乱的夏日,顺便沉浸式学习一下关于语言与符号的哲学。没想到还有五十个小可爱愿意陪着我,甚至还有评论,超级惊喜,也超级开心tvt 谢谢大家么么么啾啾!!!祝大家生活天天开心顺利!!