之後紮克利往旁邊挪瞭幾步,小聲嘟t囔瞭一句這個不算,古井無波地繼續甩瞭一竿子。
“這位……老兄。”
紮克利一邊釣魚,一邊扭頭看向馬修,朝著魚護的方向努一努嘴。
“呃,那裡還有好幾條魚呢……你也看見瞭,剛剛出瞭點小意外……我是不太想吃那些魚瞭,你要是不嫌棄的話,可以把它們全都拿走。”
第 112 章
嘉斯珀市, 港口區,警署總部。
聞名拉瓦爾公國的大偵探寧芙,攜她那美貌與智慧兼具的男助手馬修,再度蒞臨她忠實的警署停屍房。
剛進房門, 寧芙身上殘留的盛夏暑氣就被一掃而空。取而代之的, 則是屋子裡氤氳多年的一股徹骨涼意。
冷熱驟然交替, 激得寧芙暴露在外的手臂上寒毛直豎,起瞭一層綿密的雞皮疙瘩。
見到此景,馬修不知從哪兒掏出瞭一件薄外套, 罩在瞭寧芙的身上, 省得她乍冷乍熱之下感冒著涼。
解剖臺上,昨日午夜紮克利偶然釣到的那具浮腫男屍, 此刻正靜靜躺在不鏽鋼臺面上,身上穿著件運動衫和短褲,腫脹變形的面龐被慘白的燈光照得纖毫畢現。
半夜被拖起來加班的查亞面色憔悴, 精神萎頓, 將初步的屍檢報告交給寧芙之後,查亞忍不住將右手半掩在嘴前, 打瞭個極為誇張的哈欠,眼角也擠出瞭幾滴生理性的淚水。