第107页

“赢来的。”海格说,“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”

“可是,等它孵出来以后,你打算怎麽办呢?”赫敏问。

“噢,我一直在看书。”海格说着,从他的枕头底下抽出一本大部头的书,“从图书馆借来的——《为消遣和盈利而饲养火龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半个小时喂它一桶鸡血白兰地酒。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪威脊背龙,当然伊瑟拉已经知道了,果然沙菲克的姑娘都很聪明。”

我和赫敏对视了一眼,无奈的叹了一口气,接下来又有要操心的事情了,我倒是想知道海格会不会让他亲爱的小龙喷火烧了房子。

小龙破壳

在我们上完变形术走出教室后,刚好在门厅那里碰见了哈利,他朝我招了招手,我和达芙妮说了一声就跑了过去。

“小龙要破壳了,你要去看吗?”

“当然。”这种热闹怎麽可能不去凑,说完我就拉着他们直奔海格的小屋。

海格迎接了我们,他满面红光,非常兴奋。

“快要出来了。”他把我们让进小屋。

那只蛋躺在桌上,上面已经有了一条深深的裂缝。有什麽东西在里面不停地动着,传出一种很好玩的咔哒咔哒的声音。

我们都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注视着。

突然,随着一阵刺耳的擦刮声,蛋裂开了,小火龙在桌上摇摇摆摆地扑腾着。