无论是白天还是黑夜,拜斯家里总能传出打砸声与哭喊声。这样的情况持续了足足九个月, 直到拜斯夫人生下孩子才完全停止。
然而十天后的深夜,一阵凄厉的尖叫声划破长空,惊扰好梦。
约翰提着刀从家中冲出, 上半身完全湿透,下半身裹满鲜血。他神情恍惚地站在门口,原地饶了七八个圈, 扔下刀后抱着路边一棵大树撞得头破血流, 最后疯癫地离去,从此下落不明。
治安官到时,一切寂静无声。
治安官们把来看热闹的人群拦在门外, 他们进去分头搜寻。
当他们来到拜斯夫人的房间时,在场的人无不大惊失色, 魂飞魄散。新上任的一位治安官甚至被吓得当场呕吐。
房间内混乱不堪,家具全被推倒在地,抽屉也被尽数拉开。地板上全是被撕碎的书页和破碎的花瓶与茶具。蜡烛从翻倒的烛台里脱出,沾上了从地毯里渗出的鲜血,裹着七八根棕褐色的长发,一路滚到窗台。
拜斯夫人就躺在窗台边上,姿势扭曲,身体上全是刀口,已然血肉模糊,脸上还布满了可怖的指甲印。
治安官们又在另一间房中找到了拜斯家的两个女儿。她们面朝下,漂浮在一个狭小的浴池的,一动不动,早已溺毙。
但在当天,治安官们并没有找到拜斯家那个刚出生没几天的小儿子。
他们以为约翰把他带走了。但目睹了约翰发狂的邻居却坚称约翰是一个人走的,并没有带上孩子。
“找不到约翰,至少要找到他的小儿子。”治安局长对属下这样命令道。
事情在一个月后迎来了转机。
邻居们抱怨拜斯家那些枯萎的植物时常发出恶臭,希望治安官们进行处理。
就在挖走那些腐烂的花草时,他滋源由君羊以二吴一四艺四幺二收集滋,源多多欢迎加入木箱,木箱上锁,锁后画着一个乱七八糟的图案,就像一个业余的法阵。
撬开锁,打开木箱,里面沉睡的竟是拜斯家那个永远不会再醒来的、只有十天大的初生婴儿。
从此以后,拜斯老宅成了鬼屋。标上再低廉的价格也无人购买,荒废至今。
蕾娅和梅丽尔的马车停在离拜斯老宅还有一段距离的拐角。庆典上的烟花炸得有多响,这里就有多死气沉沉。
“约翰为什么要杀死自己的妻子和孩子?”蕾娅在车上听完故事,下车便问梅丽尔。
“不知道,”梅丽尔说道,“不过有很多人猜测,他可能是因为觉得自己的妻子是女巫才对她进行审判的。因为在他妻子怀孕后,他曾多次到教堂拜访牧师,询问大量关于巫术的内容。”