于是他没有回答威尔逊的问题,而继续发问:“嘿,先回答我的话,你怎么会有这个?你怎么会说这上面的话?你从哪儿来?”
这种问法有点冒险,可能叫对方立即觉察哪里不对劲。但威尔逊显然不是一个理智而警觉的家伙,乔斯林的冒险成功了——威尔逊放弃提问,而赶紧抬起双手搁在胸前:“别急,同胞,别急,咱们慢慢解释这个问题,但不能在这里,咱们到那边去行不行?”
所以说威尔逊来自一个叫“帝国”的地方,同时认为自己是“自发穿越者”。在东西艾洛伦有可能存在一个近期兴起的小国家,但绝不会存在一个制衣水平如此高明的“帝国”。再结合“自发穿越者”,乔斯林意识到一件事:眼前的威尔逊可能并非来自主位面,而来自某个未知的异位面。
他轻轻吐出一口气以安抚自己狂跳的心,攥着手里的翻译书跟着威尔逊走远了一些、隐没在树木的阴影当中。
“你是什么时候来这的?你还记得帝国语?”威尔逊瞪着他,就好像巨龙见到了珠宝,“天哪你又是怎么找到这里的?”
一个或者一段高明的谎言必须有一个基底,而这个基底必须是真实的、无可动摇的,否则就可能陷入“为圆一个谎而撒无数个谎”的窘境。于是乔斯林试着说了一段实话以观察他的反应:“这儿?你说翠绿省?我不记得了。这上面的是什么帝国语?我也不记得了……但我刚刚看到这书上面的字,脑子里立即有什么东西冒出来了……帝国?哪个帝国?”
效果出奇的好。威尔逊像是立即松了一口气:“天哪,你真的是一个自发穿越者——我猜猜,你只有四五岁之后的记忆,对吧?然后总是反复做类似的梦?梦见一个陌生的世界?”
还能说什么呢?乔斯林只能激动地反问:“你怎么知道!?”
“因为我来自你的故乡。不存在于这个世界的任何一个角落,而在遥远的异位面,我的同胞。”现在威尔逊看乔斯林的眼神,就是你看你那个在十五六岁的时候离家出走而且杳无音信、但从前对你特别好的哥哥,有一天终于出现在自家门口儿时的眼神,“真不敢想象你经历了什么——我很想拥抱你一下,可我猜你肯定不大乐意。那咱们能不能好好谈谈?要是你能给我好好说说你这些年的过往,我发誓,我就可以解答你对自己的任何疑惑。”
好吧,他终于想起来该生出一点警惕之心、慎重一些了。